Một thiết kế lại của Google Dịch thuật chính có thể dựa rất nhiều vào AI

Bản tóm tắt

  • Google Dịch đang thử nghiệm giao diện giàu AI mới cho các bản dịch và công cụ ngôn ngữ chính xác hơn.

  • UI được tân trang lại, bận rộn hơn cung cấp nhiều bản dịch tiềm năng dựa trên bối cảnh và các công cụ như tìm kiếm phương ngữ khu vực.

  • Các chuyên gia và người tiêu dùng lo lắng về độ tin cậy do AI không thể đoán trước được, mặc dù những tiến bộ liên tục.

Bất cứ ai dành thời gian bên ngoài bong bóng ngôn ngữ mà họ lớn lên đều biết rằng một rào cản ngôn ngữ có thể quan trọng như thế nào. Đó là một trong những lý do Google Dịch luôn là một trong những ứng dụng phổ biến nhất trong một xã hội toàn cầu ngày càng được kết nối. Bố cục đơn giản của nó và kết quả đáng tin cậy thường làm cho nó hữu ích, mặc dù nó không cung cấp nhiều tính năng chuyên sâu hoặc các diễn giải nâng cao.

Trong nỗ lực cung cấp nhiều tính năng và diễn giải đó, Google đang thử nghiệm một giao diện mới cho ứng dụng dịch tích hợp một số lượng đáng kể các công cụ AI. Ảnh chụp màn hình ban đầu từ một chương trình Tear Downdown APK đã mở rộng tính linh hoạt như truy cập nhanh vào các phương ngữ khu vực và danh sách các bản dịch có khả năng chính xác thay vì chỉ một câu trả lời. Nhưng có một điều thiếu mà rất nhiều người dùng có thể bỏ lỡ: UI thay thế tính đơn giản của ứng dụng bằng một loạt các nút, danh sách và tính năng AI tương đối bận rộn (nguồn: Lắp ráp gỡ lỗi trên Android Author).

Bảo hiểm trí tuệ nhân tạo từ Cảnh sát Android

Có liên quan

5 ứng dụng Google không thể được phép hủy hoại với AI

Hãy giữ LLM của bạn tránh xa những điều này, xin vui lòng

Sửa chữa những gì không chính xác bị hỏng

Google dịch không phải là duolingo

Kết xuất một chiếc điện thoại với linh vật Duolingo Owl đã bị loại bỏ với biểu tượng không có biểu tượng trên nền đầy màu sắc

Nguồn: Duolingo

Phần mềm dịch đã sử dụng các mô hình ngôn ngữ từ lâu trước khi OpenAI khởi động cơn sốt AI ngày hôm nay với LLM Chatbot Chatbot Chatbot vào năm 2022. Nhưng sự gia tăng trong đào tạo bộ dữ liệu quy mô lớn, khả năng mô hình AI của AI và khả năng tồn tại của AI.

Để đưa những phát triển đó vào sử dụng tốt hơn, việc Google thử nghiệm một giao diện người dùng được tân trang lại ít nhấn mạnh vào việc cung cấp một kết quả duy nhất, được cho là chính xác. Thay vào đó, nó có vẻ để kết hợp một loạt các công cụ phức tạp. Chúng bao gồm một danh sách các bản dịch từ có khả năng chính xác (thay vì chỉ một), hoàn chỉnh với các manh mối ngữ cảnh và một công cụ “hỏi một câu hỏi” có thể giúp đào sâu vào từ nguyên hoặc chủ đề tiếng lóng.

Làm thế nào UI mới xếp chồng lên nhau đối với bố cục hiện tại. Ảnh chụp màn hình lịch sự của việc gỡ lỗi của Cơ quan Android.

Dễ dàng truy cập vào thông tin cơ bản rộng rãi và các phương ngữ khu vực khác nhau có ý nghĩa hoàn hảo trong một ứng dụng dịch và có thể mang lại lợi ích rõ ràng cho Google. Sau đó, có những bản cập nhật như tính năng thực hành được phát hiện gần đây. Không rõ chính xác Google Google có ý định bắt chước (ví dụ) phương pháp học ngôn ngữ được chơi game của Duolingo.

Người dùng mới có thể không chính xác xếp hàng cho các khóa học ngoại ngữ thông qua một tính năng nhỏ trên những gì trong lịch sử là một công cụ thực dụng giúp mọi người tìm thấy phòng tắm khi đi nghỉ. Những người dùng lâu năm như bản thân tôi thậm chí còn ít có khả năng sử dụng khóa học thực hành Google Dịch – và thực sự là thay đổi duy nhất được thực hiện cho trang đích của ứng dụng.

Hữu ích như một số công cụ AI này có thể chứng minh, khả năng điều hướng Google Dịch trong đèn flash, trong khi hầu như không bao giờ liếc nhìn vào màn hình, là một trong những lý do khiến khách du lịch sử dụng nó rất thường xuyên. Rất may, trang đích ở lại chủ yếu là giống nhau có nghĩa là nó có thể giữ lại một số sự thuận tiện đó. Và trong khi cần thêm một vài giây để lướt qua một danh sách các bản dịch tiềm năng thêm một chút ma sát, thì đó không phải là vấn đề duy nhất.

Những biến thể khu vực sắp tới và đặt một công cụ câu hỏi có thể trông như thế nào. Tín dụng để lắp ráp gỡ lỗi của Cơ quan Android.

Sự lo lắng lớn nhất giữa các chuyên gia và người tiêu dùng, như chính quyền Android chỉ ra một cách đúng đắn, là sự không đáng tin cậy chung của AI. Chắc chắn, LLMS, các mô hình AI chung và tất cả các chatbot liên quan liên tục trở nên tốt hơn. Nhưng vẫn còn thiếu niềm tin giữa người dùng và máy. Garnishing một ứng dụng được yêu thích lâu năm với một bộ các tính năng chuyển tiếp AI có thể thêm giá trị quan trọng cho Google Dịch. Nó cũng có thể phát minh ra một liên hợp động từ, thu hút người dùng nói chuyện với các quan chức nước ngoài bằng ngôn ngữ không chính thức (và do đó có thể xúc phạm) hoặc trộn lẫn thông tin cơ bản như địa chỉ, số điện thoại hoặc năm hiện tại.

Dưới đây hy vọng việc nâng cấp AI sắp tới của Google Dịch sẽ sử dụng sức mạnh của mình cho tốt và không khuấy động bất kỳ sự cố giả mạo nào của kỳ nghỉ ở nước ngoài hoặc các sự cố quốc tế bất lịch sự.

Ảnh chụp màn hình tổng quan AI nói với người dùng rằng "điên cuồng" là một từ đồng nghĩa với "hưng cảm" Điều đó bắt đầu với 't.'

Có liên quan

Đừng bị lừa: Tổng quan AI của Google vẫn còn hút

Tìm kiếm của Google có thể đang chuẩn bị đẩy nhiều tổng quan AI của bạn xuống cổ họng của bạn, nhưng đừng bị lừa nghĩ rằng chúng tốt hơn so với những gì họ đã phủ keo từ năm ngoái. Tuần này, tôi đã thử tìm kiếm một từ đồng nghĩa của từ “mania” bắt đầu bằng 'T.' Thay vì chỉ đơn giản là nói với tôi rằng một tùy chọn tốt thực sự không tồn tại – “hỗn loạn” và “tizzy” đều đến gần, nhưng không chính xác những gì tôi đang tìm kiếm – Google đã cho tôi gợi ý hữu ích mà bạn sẽ thấy bên dưới. “Frenzy” bắt đầu với 'T,' AI Tổng quan được tuyên bố. Đây là những gì họ đã đốt cháy công cụ tìm kiếm yêu thích của chúng tôi, folks. Quả thực điên cuồng.


Khám phá thêm từ Phụ Kiện Đỉnh

Đăng ký để nhận các bài đăng mới nhất được gửi đến email của bạn.

Gửi phản hồi

Khám phá thêm từ Phụ Kiện Đỉnh

Đăng ký ngay để tiếp tục đọc và truy cập kho lưu trữ đầy đủ.

Tiếp tục đọc